Quote:
Originally Posted by Mujahid Ali
Tamaam ehel-e-vatan aur sdc ke parivar ko yaum-e-aazaadi mubarak ho
Magar aazaadi ki khushi ke saath batwaarey ka bhi gham hai wabasta.
Aaj mai aap sab ke saamne uss gham ka ek pehlu pesh kar raha hu
Ye sirf ek manzar-kashi hai
Dukh pohchana qatayi mera maqsad nahi
Bas ek gham ko baa.nt' raha hu jo hazaaro laakho parivaar ke saath wabasta hai.
Kheen.ch dee sarhado ne eik adaavat ki lakeer
Huee taqseem-e-vatan bat gayi sab ki taqdeer
Vo saqaafat vo riwaayat vo tamaddun na rahi
Hai abhi bhi dilo mai taaza vo gham ki tasveer
Jisney hijrat ki muhaajir bhi usey kehne lagey
Jo vahaa reh gaye kaafir bhi usey kehne lagey
Bujh gayi shama voh galya ho gayi be-tanveer
Huee taqseem-e-vatan bat gayi sab ki taqdeer
Jiss taraf dekha faqat khoon ka hi manzar tha
Aag mai jalta hua saamney mera ghar tha
Vo ladakpan ke aqaarib gaye ho kar dilgeer
Huee taqseem-e-vatan bat gayi sab ki taqdeer
Sirf laashey hi padhi thi sukhey patto ki tarah
Chand afraad nazar aaye bhi murdo ki tarah
Kaam na aayi qaraabat na rahi zinda zameer
Huee taqseem-e-vatan bat gayi sab ki taqdeer
Aisi majboori bhi kya thi jo kiya tark-e-chaman
Sirf mazhab ke liye hi huee taqseem- e -vatan
Iss siyaasat ne ki tareekh- e -variq ko tehreer
Huee taqseem-e-vatan bat gayi sab ki taqdeer
FEW MEANINGS
• Adaavat= hate
• Taqseem-e-vatan= partition of country
• Saqaafat= culture
• Riwaayat= tradition
• Tamaddun= civilization
• Hijrat= migrate
• Muhaajir= immigrants
• Be-tanveer= dark/without light
• Ladakpan= childhood
• Aqaarib= kith & kin/relatives
• Dilgeer= sad
• Afraad= people
• Qaraabat= relation
• Zameer= inner conscience
• Tark-e-chaman= to quit garden
• Tareekh-e-variq= page of history
• Tehreer= written
|
Mujahid bhai aankhein bhar aayi aapki yeh rachnaa padh ke....kaash ki yeh faasle mit sakte...bahut umdaa aapki is koshish par khaaksaar ka salaam qubool farmaiye